semua orang ada nama yang indah. indah sebab mak ayah kita yang tersayang memberi nama yang sebegini indah kepada kita. wink*
Kalau orang kita sekarang nie, selalunya gemor bagi nama arabic, owh mengikut zaman sayalah, kalau zaman sekarang banyaknye campuran pelbagai bahasa. itu tidak menjadi hal, terpulang kepada ibu dan ayah, tapi harus juga maksudnya indah-indah. nama yang jadi panggilan sampai bila-bila, dunia ilal akhirat :) jadi haruslah baik-baik:)
Siti nurshakirah, err ertinya siti cahaya berterimakasih. owh amat besar tanggungjawab yang telah di berikan ayah. takut tak menjadi seperti nama sendiri, minta dijauhkan. siti ertinya macam gelaran untuk perempuan. walaupun siti juga sebahagian dari nama, tiada juga yang memanggil saya siti, cuma seorang kawan waktu sekolah rendah sampai sekarang kalau berjumpa dimana-mana akan panggil siti. setiap kali dia panggil, saya akan rasa amat ayu*hahaha, okeh itu perasan.
Tiada juga sesiapa memanggil nur, mungkin akan simpan menjadi panggilan manja bila berkahwin*okeh, ini bukan lagi perasan tapi mengatai~ngeeeh
Shakirah adalah nama saya yang formal, haha, kerana nama ini selalu digunakan dalam urusan-urusan yang bersifat formal seperti pengajaran dan pembelajaran, kalau kat rumah ayah akan panggil "shakirah" dengan suara yang stressed dan mimik muka garang bila saya membuat beberapa kesalahan, seperti mengusik adik. atau bercakap tanpa henti sehingga menganggu ketenteraman awam. Sungguh, dari kecil saya akan dapat trace kalau ayah marah diri saya sendiri, sebab kalau ayah marah, ayah akan panggil "shakirah" dengan suara garang sekali. jadi boleh concludekan disini, "shakirah" juga macam pengera keselamatan yang akan bip bip sebagai petanda anda telah menaikkan kemarahan ayah anda. hihi :P tapi selalunya dirumah, saya dipanggil kakak, kakek, kak yong dan juga kirah. owh huruf "k" banyak memainkan peranan dalam hidupku ini~ngeeh
saya amat bengang, i mean real bengang kalau orang tersalah eja my name,
shakirah harus di eja dengan ~shein alif kaf ya ra ha~ atau shakirah
bukan sakirah ~sin alif kaf ya ra ha~ maksudnya amat tidak enak kalau sakirah
weee
tengok,
satu huruf dah boleh ubah semuanya.
jangan tanya apa erti kiki, saya sendiri tidak tahu. sebab kiki itu ringkasan dari kira, yang saya sendiri juga tidak tahu, hahahahaha...
okeh, anggap kiki adalah macam bunyi ketawa "ki... ki.... ki...."
kerana saya suka ketawa-ketawa gumbira
~ngeeh
notawondering: kalau sudah berumur (dan masih bernafas dibumi Allah ini) dan punya cucu cicit, agak lawak untuk cucu cicit panggil opah kiki atau nenek kiki atau tok kiki. hahahahahaha
nak bukak website maksud nama-nama tekan sini
:)
2 comments :
wah, maksud name rye : tanaman yg harum~~ hik3...:D
bahaya ejaan slh kan boleh bawa maksud lain...
wah rye... kiutnye makna... hihi, hai cik tanaman yg harum :)
ha tula, salah eja kan dah jadi lain...uh
Post a Comment